Sponsor

2021/06/01

En el mes de orgullo

Department of State United States of America

Traducción cortesía del Departamento de Estado de los Estados Unidos



Departamento de Estado de EE. UU.
Anuncio de prensa
Antony J. Blinken, secretario de Estado
1 de junio de 2021

Durante el Mes del Orgullo de este año, impulsamos un mensaje importante: "Estás. Incluido" (You are Included).  Las diversas experiencias, perspectivas y contribuciones de la comunidad del Departamento de Estado fortalecen a nuestra institución y promueven los objetivos de la diplomacia estadounidense.  En la pluralidad, somos uno.

El Departamento ha asumido el compromiso de incrementar la participación de los EE. UU. en relación a los derechos humanos de las personas lesbianas, gays, bisexuales, transgénero, queer e intersexuales (LGBTQI+) en el extranjero.  En esta tarea, colaboramos con socios en todo el mundo para aportar conocimientos sobre los desafíos singulares que enfrentan y las soluciones innovadoras que pueden brindarse. Reconocemos que, a través de estas alianzas, podremos construir una sociedad global más segura e inclusiva para todas las personas LGBTQI+. También nos empeñamos en dar mayor visibilidad y hacer frente a los arduos desafíos que enfrentan las comunidades LGBTQI+ particularmente marginadas, incluidas las mujeres y niñas, las minorías raciales y religiosas, las personas con discapacidad y las personas transgénero, de género diverso e intersexuales.

Al celebrar el Mes del Orgullo este junio, deberíamos reflexionar no solo sobre lo lejos que hemos llegado en la lucha por los derechos humanos de las personas LGBTQI+, sino además reconocer los desafíos que tenemos por delante.  Las personas LGBTQI+ en todo el mundo siguen enfrentando discriminación, violencia y otras formas de persecución debido a quiénes son y a quiénes aman.  Aunque todavía tenemos mucho trabajo por delante, el Departamento se enorgullece de liderar con el poder del ejemplo, incluido el que dan los miembros LGBTQI+ de nuestra fuerza laboral, en la promoción de los derechos humanos de todas las personas.

Somos orgullosamente diversos en identidad, pero unidos en nuestro compromiso compartido con la libertad y la dignidad de todos.


Para ver el texto original ir a: https://www.state.gov/on-pride-month/

Esta traducción se proporciona como una cortesía y únicamente debe considerarse fidedigna la fuente original en inglés


This email was sent to ignoble.experiment@arconati.us using GovDelivery Communications Cloud on behalf of: Department of State Office of International Media Engagement · 2201 C Street, NW · Washington, DC · 20520 GovDelivery logo

No comments:

Post a Comment

Keep a civil tongue.

Label Cloud

Technology (1464) News (793) Military (646) Microsoft (542) Business (487) Software (394) Developer (382) Music (360) Books (357) Audio (316) Government (308) Security (300) Love (262) Apple (242) Storage (236) Dungeons and Dragons (228) Funny (209) Google (194) Cooking (187) Yahoo (186) Mobile (179) Adobe (177) Wishlist (159) AMD (155) Education (151) Drugs (145) Astrology (139) Local (137) Art (134) Investing (127) Shopping (124) Hardware (120) Movies (119) Sports (109) Neatorama (94) Blogger (93) Christian (67) Mozilla (61) Dictionary (59) Science (59) Entertainment (50) Jewelry (50) Pharmacy (50) Weather (48) Video Games (44) Television (36) VoIP (25) meta (23) Holidays (14)

Popular Posts